最終更新日:2024/06/04

《完全在宅で活躍★翻訳ライター》英語の翻訳作業やプロジェクトの管理をお任せ!業務を通じてスキルアップが可能◎

東陽建設工機株式会社

  • 募集職種

    (契約時の職種)

    翻訳ライター

  • 雇用/契約形態

    業務委託

  • 就業場所/業務遂行場所

    自由

仕事内容

グローバルな販売に対応するため、製品の取扱説明書等の文書を英語に翻訳することが可能な人材を募集いたします。 あなたの活躍によって海外とのやり取りがスムーズになると期待しています! [仕事内容]ーーーーーーー 翻訳ライターとして下記業務をお願いいたします。 ▷ドキュメントの翻訳 (英語) ▷担当者とのお打ち合わせ ▷翻訳プロジェクトの管理 [ここがPOINT]ーーーーー ◆やりがいを感じられるお仕事 今回お任せするのは、翻訳ライターとして国際的な架け橋となる重要なポジションです。異なる国や地域との連携を促進する役割を担っていただきます。 世界中のプロジェクトに貢献することができるやりがいの大きいお仕事です。 ◆スキルの向上を目指せる 多言語プロジェクトに携わることができるので、フルリモートで多様な言語と文化に触れる機会を得られます。 言語のエキスパートとしての技術を活かしながら、スキルアップや新しい知識と経験を積むことができ、業界のトレンドや技術について学ぶことも可能です。 ◆ママ・主婦の方にも最適な環境 ご自身で働くタイミングや場所を調整できるので働きやすい◎ 今まで『得意なことや経験を活かして働きたい』『やりがいのある仕事がしたい』という思いはあっても、家事や育児と両立できる希望に合うお仕事が見つからなかった...そんな方にもオススメしたいお仕事です。 在宅ワークならあなたの理想の働き方でお仕事とプライベートの両方を充実させられます。 〇 会社紹介 〇 東陽建設工機株式会社は、鉄筋加工機の専業メーカーとして歩んできた歴史もすでに60年を過ぎ、その間、終始変わらぬご支援を賜りました。 鉄筋加工機の歴史はTOYOの歴史でもあります。 時代に応じた技術を開発・提供することはもちろん、様々なニーズへの対応に全社員が力を合わせ、研鑽を続けて参りました。 パワーアップ、自動化、複合化、システム化、無人化、さらに快適な作業現場の実現と、求められるテーマは常にレベルアップを続け、当然のことながら、業界の先駆者である当社に与えられる課題も、時代と共にハードルを高めて来たように思われます。 しかし、この課題をひとつひとつクリアしてきたことが、同時に当社の新しい未来を切り開いていく、力強い精神を全社員の心に育んできたことも事実です。 21世紀は歴史ある企業にとっても、決して楽な時代とは言えません。 むしろ今まで以上に試行錯誤と努力を必要とする時代だと考えます。 皆様とのコミュニケーションをより大切にし、求められる「技術」、喜ばれる「製品」、信頼される「企業」の創造のため、そして新しいTOYOの創造のためにもう一度スタートしたいと思います。

報酬

時間単価1,200円(税込) ※場合によっては、ご相談のうえ案件単価制でご依頼する可能性もございます。

掲載日

2024/06/01 〜 2024/10/31

成果物の納期予定日

業務委託契約書に準ずる

知的財産権の取扱い

業務委託契約書に準ずる

応募条件

安定したネット環境がある方

必須スキル

・翻訳ライターとしての業務経験が2年以上ある方 ・英語の翻訳が可能な方 (TOEIC850点以上またはそれに匹敵する資格をお持ちの方)

勤務時間/業務時間

自由

勤務/業務開始日

6月中旬

選考の流れ

書類選考→ポートフォリオ選考→オンライン面接→決定

選考期間

1~2週間

仕事の期間

長期

報酬の支払期日

月末締め翌月末支払い

支払い方法

銀行振込

諸経費

支給なし

支給対象品目

なし

この企業の他の求人

関連求人情報

ママバナー
ママバナー

関連コラム

おすすめコラム

体験談からわかる
在宅ワークの実態をご紹介!

在宅ワーク求人サイト【ママワークス】をご覧の皆様
東陽建設工機株式会社の求人をお探しなら、「アイドマ・ホールディングズ」が運営する【ママワークス】をご利用ください。
翻訳ライターに関する在宅ワーク求人を豊富に掲載しております。
< 求人検索に戻る